| From
Tehelka Magazine, Vol 5, Issue 33, Dated Aug 23, 2008 |
|
| CULTURE & SOCIETY |
|
Art Cinema Television Books |
|
Slips Between The Lip And The Strip
Generations grew up on Amar Chitra Katha but now artists
and academics are examining what it did to us, says NISHA SUSAN
WHEN ANANT PAI, an engineer
from Karnataka,
started Amar Chitra
Katha in 1967 he wanted to bring
entertainment into the dull lives of
schoolchildren. He and the team
that worked with him in India
Book House created a runaway
success. Gods, humans, demons,
saints and revolutionaries frolicked,
fought and loved within
brightly coloured panels. Equally
acceptable to children and parents,
Amar Chitra Katha (ACK)
was to become an authoritative
source for Indian mythology.
Everyone from costume designers
of mythological serials to
school teachers and trivia hounds
saw familiar and unfamiliar tales
through the ACK lenses. The selfstyled
Uncle Pai was told decades
later by then prime minister Atal
Bihari Vajpayee that only he could
fill the warm spot left empty by
‘Chacha Nehru’.
Though just as ubiquitous as
in their heyday, the comics are
today discussed with nostalgia by
thirty-somethings, spoken of in
the same breath as Amul hoardings
and the “Ek chidiya anek
chidiya” national integration jingles
— benchmarks for an object’s
transformation into cultural
artifact. But, art and academia
are suddenly giving ACK new
attention disconcertingly devoid
of nostalgia.
Nandini Chandra, a Delhi academic,
has spent the last 12 years
studying the ACK as a text and an
institution. She says while the
aging Pai remains an avuncular,
chatty man with a sincere interest
in education, the ideological
underpinnings of ACK bear much
closer scrutiny.
Chandra, writes in her new
book The Classic Popular: Amar
Chitra Katha, 1967-2007 (Yoda
Press) that every ACK fan would
benefit from understanding how
the comics conflated the Hindu with the national. Chandra makes
a convincing argument that the
comics combine relatively innocuous
text with far more troubling
visuals. The bearded
Muslim and the dark-skinned
person are rendered stock villains
in a vast majority of the 600-odd
original ACK titles. Women characters
enjoy emancipation in the
narratives but are framed so that
their bodies are viewed through
the eyes of the ravishing villain.
Lower caste heroes and saints are
pushed to the margins by Brahmin
characters.
Yusuf Lien aka Bangalorewala,
ACK’s lone Muslim painter, whose
poignant Mirabai won awards,
eventually found the ill-concealed
propaganda too much to work with. “Muslim freedom
fighters and Aurangzeb were
sidelined and ‘grey-zone’ mystics
such as Dara Shikoh and Kabir
were chosen as representatives of
the Muslim,” he told Chandra.
AS YOU READ The Classic
Popular and look at the
strips again you are first
amazed at how much you remember,
and then because you had not
noticed these obvious details before.
“When I first started rereading
these comics I was startled at
how insidious it was myself.” But
Chandra also says that by creating
a corpus of folk tales and local history
ACK artists and writers inadvertently
subverted the
monolithic national vision for a
more nuanced perspective.
While the politics of ACK
would worry a careful reader
others look past the manipulative
content fondly. Hyderabad-based
comics collector Satyajit Chetri
is one such fan. Two rooms of his
home have been set aside for
several thousands of contemporary
and vintage comics from
around the world. These include
500-odd ACKs. Chetri says, “My
interest in comics began because
of ACK. I used to find them useful
for quizzing and then I really got
into them. As an adult I look at
them more critically and can see
how the comics are biased. But
ACK is still very cool because of
all the research they did.” Chetri
adores the hard-to-find original
ACKs and even harder-to-find
early comics which were printed
only in blue, green and yellow. It
distresses him, the proud owner
of an original watercolour by
Japanese manga artist Goseki
Kojima, to hear that ACK lost
their original artwork in a fire.
Chetri, a serious fan, even
made a pilgrimage to Mumbai to
see Pai. Though thrilled to meet
Pai, Chetri is also fascinated with
the late Ram Waekar, one of the
handful of artists who created
the look of ACK. To Chetri,
Waekar is like Steve Ditko, the
co-creator of Spiderman who
was overshadowed by his partner
Stan Lee. “His women were
beautiful. His drawing style has
wonderful, clear lines.”
One of the greatest pleasures in
reading Chandra's book is the introduction
to the minds behind
ACK. Not quite as dramatic as the
events of graphic novelist Will
Eisner’s autobiographical The
Dreamer but fascinating nevertheless.
Through this she also
traces the visual vocabulary of individual
artists. Calendar and
poster art, Modesty Blaise, American
thrillers, the Peruvian artist
Boris Vallejo all combined to create
iconography in ACK at once
bland and incendiary. It is from
Chandra we learn that Waekar
first drew a bearded Ram in the
Pothi traditions of his homestate
Karnataka. He was immediately
asked by Pai to redraw Ram in the
Ravi Varma style. Waekar, who
was just as shrewd, drew on other
acceptable sources, which is why
we see in one Waekar panel a Ram
who bears a striking resemblance
to Johnny Weissmuller in Tarzan.
It was also Waekar who established
the ACK convention of fair
complexions for gods and human
beings while depicting demons as
universally dark.
Though the comics were
clearly influenced by Hindi cinema’s
framing, the artists generally
looked down upon the industry.
This is despite the fact that one of
the ACK artists, CM Vitankar, was
formerly one half of a film-poster
painter duo, Thakur-Vitankar, a
pair so celebrated for their work
that movies were released months
later to match their schedule. .
During the time Chandra
worked on this frequently grim
book, she would have been
cheered to see artist Chitra
Ganesh’s work (now showing at
Chatterjee and Lal, Mumbai).
Ganesh too probes the tension between
the words and imagery in
ACK. Ganesh integrates fragments
of the originals with pen and ink
drawings and replaces the text
with her own lyricism.
A first look at Ganesh’s Tales
of Amnesia, a 21-part comic series,
does not reveal anything unusual,
so familiar are we with ACK
or, more likely, with the memory
of it. Look again. Dark nipples,
heads on ritual salvers in the
hands of gentle ladies, a woman
performing oral sex and monstrous bodies composed of fragments
of the pink limbs that all
ACK heroines had.
Ganesh is a 33-year-old Brooklyner,
who like thousands of others,
had read ACK comics when
she was a child, picking them up
both in New York and on family
trips to India. Some years ago she
revisited them as an adult, “I was
at a residency and my girlfriend at
the time mailed me a care package
with some comics,” she said. “ACK
comics disseminate prescriptive
models of nationalism, religious
expression and sexuality. I’d like to
create mythology that poses questions
rather than clear answers.”
Unlike the weepy yet amusing
women who feature in Roy
Liechtenstein’s work (an artist
Ganesh is often compared with),
the heroines of Tales of Amnesia
are violent, volatile creatures escaping
ACK’s Lakshman rekha. In
her book Chandra has an irritable
passage questioning how Pai arrived
at ACK’s now famous costumes
for women. Channeling the
spirit of Raja Ravi Varma, ACK was
able to conceal the sensual in the
divine — in knotty, diaphanous
garments. Chandra, when she finally
encountered Ganesh’s work
this week was gleeful. “I am so
glad the breasts are popping out in
her comics.”
Dhruvi Acharya, a 36-yearold
painter, also engages with the
disjunct between art and text in
ACK. But she has gone in the opposite
direction from Ganesh. In
her Words series (now showing
at Chemould Prescott Road,
Mumbai) Acharya has kept the
ACK blurbs but erased the images.
Detached from the panels
they are ridiculous. “How strong
and firm is his grip,” says one.
Acharya, whose art usually
radiates cool wit, gives in to a
rare snigger.
In the West once beloved figures
like Enid Blyton have been
reviled for political incorrectness,
banned from bookshelves and
children. In India Chandra’s book
may cause some disquiet among
very scrupulous parents. But
Chandra says that she admires
ACK for what it is and sees no
reason for exile — just some distance.
She says, “ACK was
avowedly for children but the
creators knew that adults were
the actual buyers. They needed
to be amused and interested first.
There is also a clear understanding
that children are canny and
don't need to be protected. They
need to learn that the world contains
evil and duplicity.” It is unlikely
that Pai foresaw that his
immortal picture books could
one day be displayed as object
lessons in duplicity. • |